

Molti dei nostri ospiti più giovani non erano nemmeno nati quando iniziammo il nostro cammino allora inesplorato. Mitry viene ricordato quest’anno con una proiezione del suo Film sur le montage (1964), recentemente riscoperto a Belgrado.

Ricordiamo in particolare il nostro primo presidente, Jean Mitry, ed il nostro primo direttore, Davide Turconi – due tra i maggiori storici delĬinema. Mosjoukine, di Vertov, di Antoine le stelle che sono venute a trovarci – Fay Wray, La Petite Bouboule, Baby Peggy, la Alice di Disney i nuoviĪmici che ci facciamo anno dopo anno, ed i vecchi amici che abbiamo perduto, ma che rimangono vivi nei nostri affettuosi ricordi. Se guardiamo indietro, alle pietre miliari di 25 anni, la nostalgia si fa inevitabile: i nostri drammatici cambi di sede la nascita di FilmFair, laįiera del libro e del collezionismo cinematografico il Collegium e la Scuola di Musica per Immagini il gigantesco Progetto Griffith la scopertaĭella Russia imperiale e del cinema muto giapponese e i miracoli dei comici del muto italiano la celebrazione di Ince, di Feuillade, di Un’affascinante programma di film d’animazione. Griffith, mentre durante la settimana del festival presenteremo a Cinemazero, per gli studenti delle scuole cittadine, Però testimoniare la nostra presenza a Pordenone proponendo per venerdì 6 ottobre al Teatro Comunale Giuseppe Verdi una proiezione specialeĭi Way Down East di D.W. Se il fulcro del festival 2006 rimane Sacile, vogliamo Così, anche quest’anno, avremo il privilegio di godereĭella bellezza e del calore di Sacile, che ci ospita da otto anni e che ha celebrato i primi sette concedendo alle Giornate la cittadinanza onoraria,ĭurante una commovente cerimonia tenutasi l’ultimo giorno del festival dello scorso anno. Modifiche nei prossimi mesi, e solo allora sarà totalmente pronta all’uso cinematografico. Il primo anno ci furono otto visitatori nel secondo il numero “esplose” a cinquanta e nel 2005 le Giornate hanno accolto più diĨ00 ospiti provenienti da tutto il mondo, ed è improbabile che nel 2006 Sacile sia meno affollata.Ĭi rattrista non poter celebrare la ricorrenza nel nostro luogo natale, Pordenone: la struttura del nuovo Teatro Verdi sarà sottoposta ad alcune Nutrivano l’ambizione – che nel 2006 la loro creatura avrebbe celebrato il venticinquesimo anniversario come un evento unico di portata Linder e di Cretinetti (con un programma che, anche da una prospettiva odierna, si può definire notevole), di certo non avevano idea – né Venticinque anni fa, quando una mezza dozzina di amici si riunì per organizzare un piccolo festival della durata di un weekend sui film di Max eff: special effects st: story supv: supervisione/supervisor. Rl: rulli/reel(s) scen: sceneggiatura/scenario/screenplay scg: scenografia sogg: soggetto spec. mgr: production manager ried: riedizione l: original length ph: cinematography prod: or.: lunghezza originale m: metri/metres mo: montaggio mus: musica/music narr: narrazione/narration orig. prod: executive producer f: fotografia fps: fotogrammi al secondo/frames per second ft: piedi/feet interv: intervistati/interviewees prod: direttore di produzione dist: distribuzione/ distributor Įd: editor eff.

prod: associate producer asst: assistente/assistant col: colore/colour co-prod:Ĭo-produzione/co-production cost: costumi/costumes des: designer dial: dialoghi/dialogue dir: director dir. (Det Danske Filminstitut)Ĭredits - Legenda: ad: adattamento/adaptation anim: animazione/animation assoc. Courtesy of The Kobal Collection.įrontespizio/Title page: Nedbrudte nerver, Nordisk, 1923. Traduzioni /Translations by Paolo Cherchi Usai, Sonia Dose, Andrea Filippi, Luca Giuliani, Piera Patat, David Robinson.Ĭopertina/Cover: Louise Brooks. Introduzioni e note di / Introductions and programme notes by Muti del XXI secolo / 21st Century Silents Nuova luce sulle stelle / Stars - New Lights
